While one can sympathize with the handicaps in language faced by the Turkish physicists it is important to remember that it is the responsibility of the scientist to meet ethical standards established by the journals or societies in which they intend to publish. Indeed, the example from Turkey highlights a lack of understanding that scientists are also writers and that published language is as proprietary to a scientist as discovery is.>>>
November 4, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Random Posts
.
.
Popular Posts
-
This guest post is from Kayhan Kantarlı, a retired professor of physics from the University of Ege in Turkey. He published a first versio...
-
Jeffrey Beall This is a list of questionable, scholarly open-access publishers. I recommend that scholars not do any business with these pu...
-
The Yomiuri Shimbun Turkish national Serkan Anilir, recently stripped of the doctorate he obtained from the University of Tokyo over plagiar...
-
Richard Knox Many online journals are ready to publish bad research in exchange for a credit card number. That's the conclusion o...
-
When Robert Barbato of the E. Philip Saunders College of Business at Rochester Institute of Technology (RIT) heard he was being accused of p...
No comments:
Post a Comment